-
1 по гудку
Большой англо-русский и русско-английский словарь > по гудку
-
2 по гудку
prepos.gener. al sonido de la sirena -
3 по гудку
at the sound of the whistle, when the whistle blows -
4 по гудку
-
5 гудок
гудо́кfajfilego, sireno;sirensignalo (автомобильный).* * *I м.sirena f; pito m ( паровозный); bocina f, claxón m ( автомобильный)трево́жный гудо́к — señal de alarma
II м.по гудку́ — al sonido de la sirena
* * *I м.sirena f; pito m ( паровозный); bocina f, claxón m ( автомобильный)трево́жный гудо́к — señal de alarma
II м.по гудку́ — al sonido de la sirena
* * *ngener. bocina, claxón (автомобильный), (музыкальный инструмент) gudok (antiguo instrumento musical ruso de tres cuerdas), pito (паровозный), sirena, tono de llamada -
6 по
* * *I предлогнаряду с этим иногда переводится также иными предлогами или конструкциями без предлогов, в частности:б) (для обозначения направления действия, пути следования — часто без предлога)3) с дат. (в направлении, следуя направлению чего-либо) па (чаму и чым, т.е. в ед. чаще с дат., а во мн. с предл.)4) с дат. (в области чего-либо, в сфере какой-либо деятельности) па (чаму и чым, т.е. в ед. с дат., а во мн. с предл.)соревнования по футболу, по лыжам, по шахматам
— спаборніцтвы па футболу, па лыжах, па шахматах5) с дат. (согласно, следуя чему-либо, в соответствии, соразмерно) па (чаму и чым, т.е. в ед. с дат., а во мн. с предл.)узнать по голосу, по глазам
— пазнаць па голасе (па голасу), па вачахкроме того, иногда переводится также иными предлогами и конструкциями без предлогов, в частности:на думку, па думцы (каго)— на маю думку, на мой погляд— паведаміць па тэлеграфу (па тэлеграфе, тэлеграфам)7) с дат. (вследствие чего-либо) па (чаму и чым, т.е. в ед. с дат., а во мн. с предл.), з прычыны (чаго)9) с дат. (при указании близости, родства) па (каму-чаму и кім-чым, т.е. в ед. с дат., а во мн. с предл.)с дат. мн., а также в знач.: в такую-то пору, в такое-то время, возрастом в столько-то лет — чаще переводится предлогами у, ва (што) или конструкциями без предлогов— вясной, увесну— увосень, восенню12) с дат. (для обозначения действия, направленного на какой-либо объект) (по кому-чему) па (кім-чым)стрелять по окопу, по блиндажам
— страляць па акопе, па бліндажах13) с дат. (со словами «скучать», «тосковать», «тоска» и т.п. — в ед. переводится конструкциями с дат., а во мн. с предл.) па (кім-чым), аб (кім-чым)II предлог III предлогпасля, после (каго-чаго)2) с дат., вин. (при указании на количество) па (в белорусском языке только с вин., за исключением сочетаний с «один», «одна», которые употребляются с предл.)по пяти, по семи, по десяти
— па пяць, па сем, па дзесяцьпо двадцати, по сорока, по пятидесяти, по сто
— па дваццаць, па сорак, па пяцьдзесят, па стопо пятисот, по семисот, по девятисот
— па пяцьсот, па семсот, па дзевяцьсотпо двое, по трое
— па двое, па троепо полтора, по полторы
— па паўтара, па паўтары -
7 гудок
муж.
1) hooter;
siren (фабричный) ;
horn (автомобильный) ;
whistle
2) (звук) hoot(ing) ;
toot (более слабый) ;
honk (автомобиля) тревожный гудок по гудкугуд|ок - м. (автомобильный) horn;
(пароходный) siren;
(паровозный) whistle;
(фабричный) siren, hooter;
давать ~ки hoot;
(об автомобиле) toot/honk the horn;
по ~ку when the whistle blows. -
8 кончать, кончить
1. ( вн., с тв., + инф.) finish( smth., + -ing) ;
кончить ремонт finish the repair(s) ;
кончить писать, читать книгу finish (writing, reading) a book;
2. ( вн., тв., на пр. ;
завершать чем-л.) end ( smth., with, by -ing) conclude( smth., with, by + -ing) ;
~ речь призывом end one`s speech with an appeal;
3. (вн.;
высшее учебное заведение) graduate (from, at) ;
(школу, курс и т. п.) finish (smth.) ;
(тв.;
получать какую-л. квалификацию) qualify (as) ;
кончить Московский университет graduate from Moscow University;
4. (вн., с тв.;
прекращать что-л.) stop (smth.) ;
~ работу по гудку stop working at the sound of the hooter;
~ самоубийством commit suicide;
~ся, кончиться
5. (приходить к концу) come* to an end;
be* over;
6. (тв.;
завершаться) end (in), result (in) ;
7. (умирать) die.Большой англо-русский и русско-английский словарь > кончать, кончить
-
9 гудок
м1) ( устройство) Hupe f; Sirene f ( сирена); Pfeife f (напр. локомотива)2) ( звук) Hupsignal n; Schallsignal n; Pfeifton m (умл.) ( локомотива)по гудку — mit der Sirene, mit dem Signalкороткие гудки ( по телефону) — kurze Töne, Besetztzeichen nдлинные гудки — lange Töne, Freizeichen n -
10 гудок
гудок м 1. (устройство) Hupe f c; Sirene f c (сирена); Pfeife f c (напр. локомотива) 2. (звук) Hupsignal n 1a; Schallsignal n; Pfeifton m 1a* (локомотива) по гудку mit der Sirene, mit dem Signal фабричный гудок Fabriksirene тревожный гудок Alarmsignal n короткие гудки (по телефону) kurze Töne, Besetztzeichen n 1 длинные гудки lange Töne, Freizeichen n 1 -
11 гудок
м.sirène f; sifflet m d'usine, sifflet d'entrée ( заводский); klaxon m ( автомобильный); tonalité f, sonnerie f (длинный и короткий звуковой сигнал в телефоне); sifflet de locomotive ( паровозный) -
12 гудок
I м.sirena f; pito m ( паровозный); bocina f, claxón m ( автомобильный)трево́жный гудо́к — señal de alarmaпо гудку́ — al sonido de la sirenaII м.( музыкальный инструмент) gudok m (antiguo instrumento musical ruso de tres cuerdas) -
13 гудок
м.1. ( свисток) hooter; ( фабричный) factory whistle / hooter / siren; ( автомобильный) (motor-car) hornпо гудку — at the sound of the whistle, when the whistle blows
-
14 al sonido de la sirena
сущ.общ. по гудкуИспанско-русский универсальный словарь > al sonido de la sirena
-
15 гудок
м.sirène f; sifflet m d'usine, sifflet d'entrée ( заводский); klaxon m ( автомобильный); tonalité f, sonnerie f ( длинный и короткий звуковой сигнал в телефоне); sifflet de locomotive ( паровозный)по гудку́ — au son de la sirène
трево́жный гудо́к — signal m d'alarme
* * *n1) gener. corne (автомобиля), sirène, tonalité (8 - èæäîû - ûîä èîðîäà -...), cornet2) eng. sifflet -
16 гудок
м.1) ( фабричная сирена) factory whistle / hooter / siren; ( свисток) hooter2) ( громкий гудящий звук) hooting; ( более слабый) toot; ( автомобиля) car horn, honkтрево́жный гудо́к — alarm whistle
по гудку́ — at the sound of the whistle, when the whistle blows [bləʊz]
3) ( сигнал прибора) beep; ( зуммер телефона) toneнепреры́вный гудо́к — continious tone; (для набора номера тж.) dial tone
коро́ткие гудки́ — short beeps; (сигнал "занято") busy tone sg
запиши́те сообще́ние на автоотве́тчик по́сле гудка́ — leave your message after the beep
заглуши́ть нецензу́рные слова́ гудка́ми (в телепередаче) — bleep out bad words
-
17 гудок
муж.1) hooter; siren (фабричный); horn (автомобильный); whistle2) ( звук)hoot(ing); toot ( более слабый); honk (автомобиля)- по гудку- тревожный гудок -
18 гудок
м1) ( устройство) Húpe f; Siréne f ( сирена); Pféife f (напр. локомотива)2) ( звук) Húpsignal n; Schállsignal n; Pféifton m (умл.) ( локомотива)по гудку́ — mit der Siréne, mit dem Signál
фабри́чный гудо́к — Fabríksirene
трево́жный гудо́к — Alármsignal n
коро́ткие гудки ( по телефону) — kúrze Töne, Besétztzeichen n
дли́нные гудки — lánge Töne, Fréizeichen n
-
19 qudok
сущ. разг. гудок. Parovoz qudoku паровозный гудок, qudokla işə çıxmaq выходить на работу по гудку -
20 sirena
I f.2) (fig.) обольстительница, чаровницаII f. (fischio)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Брежнев, Леонид Ильич — У этого термина существуют и другие значения, см. Брежнев (значения). Леонид Ильич Брежнев … Википедия
Асеев, Николай Николаевич — (р. 1889) поэт. Первая книга стихов "Ночная флейта" вышла в 1913 (изд во "Лирика"). В разработке поэтического образа ощущается сильное влияние Э. Т. Гофмана (напр., в "Песне таракана Пимрома" и др.), в поэтическом… … Большая биографическая энциклопедия
Лирица — югославский струнный смычковый музыкальный инструмент. Родственен болгарской гадулке (См. Гадулка) и русскому гудку (См. Гудок) … Большая советская энциклопедия
затеря́ться — яюсь, яешься; сов. (несов. затериваться). разг. 1. Пропасть бесследно; потеряться. Письмо затерялось. □ Моя тетрадь где то затерялась, в оправдание проговорил нараспев Тема. Гарин Михайловский, Детство Темы. Картины переходили из рук в руки,… … Малый академический словарь
ката́ть — аю, аешь; прич. страд. прош. катанный, тан, а, о; несов., перех. 1. То же, что катить (в 1 знач.), с той разницей, что катать означает движение, повторяющееся, совершающееся в разных направлениях или в разное время. Катать шары. □ Вот мы сидим на … Малый академический словарь
ко́нчить — чу, чишь; прич. страд. прош. конченный, чен, а, о; сов. (несов. кончать). 1. перех., а также с чем и с неопр. Довести до конца; закончить, окончить. Вы говорите справедливо, Что странно, даже неучтиво Роман не конча прерывать. Пушкин, В мои… … Малый академический словарь
Лирица — (серб. хорв., уменьшит. от лира) югослав. струнный смычковый муз. инструмент. Родствен болг. гадулке и рус. гудку. Имеет грушевидный долблёный корпус, короткую шейку без ладов, плоскую головку треугольной формы, часто украшенную резьбой,… … Музыкальная энциклопедия
«КАБАЛА СВЯТОШ» — Пьеса, второе название которой «Мольер». Под этим названием была поставлена МХАТом 16 февраля 1936 г., однако из за резко критической статьи в «Правде» «Внешний блеск и фальшивое содержание» 9 марта 1936 г. спектакль был снят, успев… … Энциклопедия Булгакова
ГУДОК — ГУДОК, гудка, муж. 1. Большой механический свисток для подачи сигналов. Автомобильный гудок. Фабричный гудок. 2. Протяжный звук сирены или гудка. Был слышен гудок парохода. Рабочие собираются по гудку. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935… … Толковый словарь Ушакова
ПО — (1) ПО (1) [без удар., кроме тех случаев, когда ударение с сущ. переносится на предлог, напр., по носу, по уши, по поду], предлог с дат. (но в “по нем” в тех же знач. с предл. п. вместо дат.), вин. и предл. п. 1. с дат. п. На поверхности, вдоль… … Толковый словарь Ушакова
по — (1) ПО (1) [без удар., кроме тех случаев, когда ударение с сущ. переносится на предлог, напр., по носу, по уши, по поду], предлог с дат. (но в “по нем” в тех же знач. с предл. п. вместо дат.), вин. и предл. п. 1. с дат. п. На поверхности, вдоль… … Толковый словарь Ушакова